Prevod od "stvarno zna" do Brazilski PT

Prevodi:

realmente sabe

Kako koristiti "stvarno zna" u rečenicama:

Pozvala sam ga, zato što sam htela da ga vidim pored ljudi koje Angela stvarno zna.
O convidei porque queria vê-lo... entre as pessoas que Angela realmente conhece.
Taj Džoni stvarno zna da izabere prijatelje.
Dono do lugar, eu acho. Espero que Johnny saiba escolher os amigos dele.
Mislim da me niko stvarno zna.
Não acho que alguém me conheça realmente.
Stvarno zna kako da sabotira dnevnu pomoæ.
Ela sabe mesmo como se livrar da ajuda diurna.
Stvarno zna da kuva, zar ne?
Ele sabe mesmo cozinhar, não sabe?
Tvoj prijatelj stvarno zna sa ženama.
Seu amigo é bem jeitoso com as mulheres.
Ne.Vidi, možda odem do Alaha da vidim šta stvarno zna.
Não. Escute, talvez eu vá falar com Alá... descobrir o que ele sabe mesmo. Confie em mim, K-Boy.
Nagnete sa malo bliže, nadajuci se, moleci se da ona stvarno zna istinu.
Você chega mais perto... esperando, rezando para que, de fato, ela saiba a verdade.
Ovaj narod stvarno zna kako se umire.
Vejam só estes túmulos incriveis! Esta gente sabe como morrer.
Prevaril te je zato kaj, realno, stvarno zna di je.
Decepciona porque ele, na verdade, sabe mesmo qual das pontas é o cimo.
Poèinjem se pitati što stvarno zna o meni.
De repente, imagino o que ele sabe sobre mim. Clark.
Taj momak stvarno zna kako da uživa u životu!
Oh, cara, este garoto sabe realmente como aproveitar a vida.
Ovaj covek stvarno zna da peca.
O homem aqui sabe como pescar.
Pozivati demona koji je tako star, netko stvarno zna svoj posao.
E demônios antigos como esses, alguém sabe o que é essa coisa.
U bendu je devojka koja stvarno zna da svira i ne mora da koristi seksipil.
Eles têm essa garota na banda e ela é igual a um musico de verdade De verdade que não precisa usar nenhum sex-appeal.
Ako su nekako našli prostor koji daje oboje... bavite se sa nekim ko stvarno zna šta radi.
Se, de alguma forma, acharam um local que oferece ambas características, você está lidando com alguém que realmente sabe o que está fazendo.
A zašto ne nekoga tko stvarno zna operirati umjesto dinosaura koji odbija ostaviti skalpel i pridružiti se svojim prijateljima u Boci?
Por que não chamar alguém que sabe operar, ao invés de um dinossauro que se recusa a se aposentar, e se juntar aos seus amigos em Boca?
Ko god je ovo sastavio, stvarno zna znanje.
Quem construiu esta coisa, sabia o que fazia.
Da li iko stvarno zna zbog èega je on pao?
Algué sabe por que ele está aqui, de verdade?
(Ima jedan mali genije koji stvarno zna elektrotehniku.)
UM ALUNO PRODÍGIO DO PRIMÁRIO, LOUCO POR ENGENHARIA ELÉTRICA,
Ovaj tip stvarno zna pjevati, zar ne?
Esse cara sabe cantar ou o quê?
Da li teta Bea stvarno zna nekog èudnog tipa koji se zove Hobart?
A tia Bea realmente conhece um cara estranho chamado Hobart?
Postoji samo jedna osoba u celoj školi koja me stvarno zna.
Existe apenas uma pessoa em toda a escola que me conhece.
Taj Ian stvarno zna kako impresionirati djevojku.
Deve ser do Ian. Ian realmente sabe como cortejar uma garota.
Ispostavilo se da stvarno zna pomoæi frajeru da se opusti i dobro zabavi.
Ela sabe... como ajudar um cara a se soltar e se divertir.
On stvarno zna svoje fore, zar ne?
Ele realmente sabe o que fazer, não é?
Slušaj me, uzet æu njegov mobitel a onda možda otkrijemo što stvarno zna.
Sei que acha que é o seu programa, mas é meu resgate. Escuta. Pegarei o telefone dele.
Amerièka vlada stvarno zna svoje stvari, da?
O governo americano sabe como nos convencer.
Da policija stvarno zna da smo lagali o kuæi na jezeru...
Se a polícia soubesse que mentimos sobre a casa do lago...
Ben stvarno zna kako nekoga zabaviti, zar ne?
Ben realmente sabe como diverti-las, não?
Trebamo nekoga tko stvarno zna prièati španjolski.
Precisamos de alguém que saiba falar espanhol. Frio, muito frio.
Ta žena stvarno zna kako da joj testo naraste, zar ne?
Essa mulher sabe fazer a massa crescer, não é?
To laska, a već sam i bila sa ženama što stvarno zna biti dobro, ali ne bih rekla da nas dve imamo takvu hemiju.
Isso é muito lisonjeador, Ophelia, e já estive com mulheres, pode ser sexy, mas acho que não temos esse tipo de química.
Kelog stvarno zna kako da namami ljude.
Nossa. Kellog sabe mesmo chamar a sua atenção.
Taj tip stvarno zna pušiti kurac.
Esse cara sabe mesmo como fazer um boquete.
Ja, Spenser, ostale, svi govorimo laži, ali ti si jedina koja stvarno zna da živi u laži.
Eu, Spencer, e as outras, contamos mentiras, mas... Você é a única que viveu a mentira.
Pa, situacija se stvarno zna izgladiti.
Bom, as coisas dão seu jeito de terem um final feliz.
Treba mi neko ko stvarno zna te kompozicije.
Preciso de alguém que conheça bem essas músicas.
Sada, možeš li biti siguran da osoba koja te zvala stvarno zna?
Tem certeza que essa pessoa que te ligou sabe mesmo?
Naš momak, Tomas, stvarno zna svoj posao.
Tomas sabe o que está fazendo.
Stvarno zna kako treba postupati sa damom.
Este é que sabe tratar uma dama. É casado?
3.0928361415863s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?